开元贤相贬谪后的沉郁悲歌,以漏天淫雨隐喻朝政的托物言志名篇
幽居念世务,颇复窥造物。
通为一愦愦,愚智更出没。
漏天呀不补,淫雨方荡潏。
岂独无良苗,稂莠亦飘忽。
惟馀尊中物,三酌便兀兀。
此事颇有凭,时从散幽郁。
幽居:隐居,远离尘嚣的住所。
世务:世俗的事务,尤指官场政务。
造物:指大自然或宇宙的创造者,此处引申为自然规律、天道。
通为一愦愦:通观世事,只觉得一片混乱糊涂。愦愦,昏乱糊涂的样子。
愚智更出没:愚昧的人和聪明的人交替出现,指世道是非不分,贤愚混杂。
漏天:天好像漏了一样,形容雨下个不停。
呀不补:张着口无法修补。呀,张口的样子。
淫雨:连绵不断的过量的雨。
荡潏:大水涌流、泛滥的样子。潏,水涌出。
稂莠:两种危害禾苗的杂草,比喻坏人。稂,狼尾草;莠,狗尾草。
飘忽:飘摇不定,形容杂草在风雨中摇摆的样子。
尊中物:指酒。尊,同“樽”,酒器。
三酌便兀兀:喝上几杯就昏昏沉沉。三酌,指饮酒数杯;兀兀,昏沉的样子。
散幽郁:排遣内心深处的忧郁和苦闷。