借李德裕史事抒怀,批判时弊、歌颂英才的沉郁咏史名篇
世无英霸器,俚叟诵诗书。
不能静丘民,安用称唐虞。
堂堂赞皇公,龙变谁可拘。
邂逅逢可人,奋身为谋谟。
草书救深州,元翼终就屠。
谁能叱邸吏,奸将立改图。
天方去大和,拔公去其都。
十年奇才论,独智羞群愚。
感遇:感怀际遇,抒发感慨。是古代诗歌常见的题材,多借物咏怀,表达对人生、社会、政治的思考。
英霸器:指具有雄才大略、能够成就霸业的杰出人才。英,杰出;霸,霸业;器,才能、人才。
俚叟:乡野间的普通老人。俚,鄙俗、民间;叟,老翁。
诵诗书:诵读儒家经典《诗经》、《尚书》等,代指空谈道德文章,而无经世致用之能。
静丘民:使百姓安定。静,使……安定;丘民,田野之民,指普通百姓。
唐虞:唐尧和虞舜,传说中的上古圣君,代指理想中的太平盛世。
赞皇公:指唐代名相李德裕(787-850),因其爵位为赞皇县开国伯,故称。他是“牛李党争”中李党的领袖,以政治才能和文学成就著称。
龙变:如龙一般变化莫测,比喻杰出人物的非凡才能和不可拘束的气概。
邂逅:不期而遇。
可人:称心如意的人,这里指有才能、可共谋大事的人。
谋谟:谋划、策略。谟,计谋。
草书救深州:指李德裕在唐文宗大和年间,果断决策救援被叛军围困的深州一事。草书,指迅速书写诏令,形容决策果断。深州,今河北深县一带。
元翼终就屠:指深州刺史元翼最终被叛军所杀。此事或为诗人借指李德裕虽尽力谋划,但最终因各种阻力未能完全成功。
叱邸吏:呵斥府邸中的小吏。邸吏,指权贵府中的办事人员,这里可能暗指朝廷中阻碍李德裕的奸佞小人。
奸将立改图:奸邪之人(或将领)就会立刻改变图谋。
天方去大和:上天(或时运)正要离开“大和”之世。大和,即唐文宗年号“大和”(827-835),也谐音“太和”,指太平和顺的世道。
拔公去其都:将李公(李德裕)从他的都城(政治中心)拔除。指李德裕在政治斗争中失势被贬出朝廷。
十年奇才论:指李德裕执政期间(约在唐武宗朝,840-846年)展现的卓越才能和功绩,其政策影响深远。
独智羞群愚:他独特的智慧让那些群氓愚夫感到羞愧。