秋日泊舟的深沉咏叹,宋代文人在困顿中安守精神家园的内心独白
西风吹我舟,系缆岸边柳。
萧萧落船叶,日夕烦我帚。
心惊芳岁晚,日月去如走。
搔我鬓边发,少壮宁复久。
平生拙谋身,辛苦为五斗。
苟逃饥寒忧,不敢择所受。
心因摧折低,面苦尘埃垢。
拳拳警前勇,俯俯蹈新揉。
功名委之命,宁足计薄厚。
独遗古人书,千古相献侑。
我烹亦有鱼,我酌亦有酒。
非求与俗违,聊以安吾守。
西风:秋风。古人常以“西风”象征萧瑟、衰败与离别。
系缆:系住船的缆绳,指停泊。
萧萧:象声词,形容落叶声,也形容风声,渲染凄凉氛围。
芳岁:美好的年华、时光。
日月去如走:形容时光飞逝,像奔跑一样快速。
搔我鬓边发:下意识地抓挠鬓角的白发,是感叹衰老的典型动作。
五斗:指微薄的俸禄。典出《晋书·陶潜传》:“吾不能为五斗米折腰。”此处反用其意,指为生计奔波。
摧折:挫折,打击。指因生活困顿、仕途不顺而意志消沉。
尘埃垢:脸上的灰尘污垢,既指旅途劳顿,也隐喻为世俗琐事所累的憔悴状态。
拳拳:恳切、诚挚的样子。
警前勇:以前人的勇敢事迹来警醒、激励自己。
俯俯蹈新揉:形容小心翼翼地遵循新的处世之道或适应新的环境。“俯俯”即俯首帖耳,“蹈”是遵循,“揉”有使木材弯曲以成器之意,引申为改变自己以适应外界。
献侑:进献、劝勉。此处指古人的著作如同良师益友,给予自己精神上的劝慰和滋养。
安吾守:安守我自己的本分和节操。