苏门知己赠别之作,以“八荒一骥子”盛赞友人的五言古诗
欲知归期近,屈指不满手。
岂无儿女心,惜此良邂逅。
蔡郎吾未见,心已想雄秀。
那知风雨夜,听此龙剑吼。
八荒一骥子,万马空在厩。
钟山净名老,为子不惜口。
颇闻国士荐,固自君所有。
惟应功名地,他日容老丑。
呈天启:呈送给晁补之。天启,晁补之的字。晁补之(1053—1110),字无咎,号归来子,济州钜野(今山东巨野)人,北宋文学家,“苏门四学士”之一。
屈指不满手:弯着手指计算,连一只手的手指都用不满。形容归期极近,数日可待。
良邂逅:美好的相遇、聚会。
蔡郎:指蔡肇,字天启,润州丹阳(今属江苏)人,北宋诗人,与张耒、晁补之等交游。诗中“天启”指晁补之,此处“蔡郎”当为另一人,或为泛指,存疑。
龙剑吼:用龙泉、太阿宝剑在匣中鸣吼的典故,比喻人才不甘埋没,或诗文有金石之声,气势不凡。典出《晋书·张华传》。
八荒一骥子:天下(八荒)仅此一匹千里马(骥子)。比喻晁补之是世间罕见的杰出人才。
万马空在厩:马厩里虽有万马,但都是凡马,与千里马相比形同虚设。用以衬托“骥子”之超凡。
钟山净名老:钟山,即南京紫金山,此处代指金陵(今南京)。净名老,可能指一位居住在钟山、法号或别号与“净名”(维摩诘居士的意译)相关的老僧或隐士,具体所指不详,或为虚指德高望重的前辈。
不惜口:不吝惜言辞,极力称扬、推荐。
国士:一国之中才能最杰出的人物。国士之荐,指受到国家级大人物的举荐。
固自君所有:本来就是您(晁补之)应得的。
功名地:指追求功名、施展抱负的场所,即朝廷或官场。
容老丑:容纳我这老朽笨拙之人。是诗人的自谦之词。