苏门学士寄友之作,于平易中见深情的七言古诗
昨者见君才顷刻,满马尘埃面黧黑。
自言别家春欲阑,归意如飞留不得。
玉鞭挥折手成胝,一日到家驰四驿。
今朝得书一何喜,酌酒烹鸡税征轭。
自言山城无与乐,坐看飞花良可惜。
手携妇子口吟诗,文字挥毫便千百。
醉歌昌谷和我吟,锦囊旧句无颜色。
怜君潦倒谁复省,场屋十年名烜赫。
嗟我春来亦何事,饱食高眠度朝夕。
帘前相对但有山,坐上清谈更无客。
逼眼花光罗绮眩,照人酒色琼瑶白。
风光似此宁可忍,酩酊高歌卧花侧。
平生结友事遨游,未省流年守山僻。
强欢独饮岂所乐,舍此无谋慰愁寂。
思君一笑何可得,王事有程身有役。
堂南柳条争著叶,繁李夭桃落如积。
请看春物能有畿,坐见清和变炎赫。
须期载酒对东风,及此残花尚堪摘。
陈器之:张耒的朋友,生平不详,从诗中看是一位有才华但仕途不顺的文人。
面黧黑:脸色黝黑。黧(lí),黑中带黄的颜色,形容旅途劳顿、风尘仆仆的样子。
春欲阑:春天将要结束。阑,将尽。
玉鞭:装饰华美的马鞭。
手成胝:手上磨出了老茧。胝(zhī),老茧。形容归心似箭,日夜兼程。
四驿:四个驿站的距离,形容一日行程之远。
税征轭:卸下驾车的轭头,指停止奔波,安顿下来。税(tuō),通“脱”,解脱。轭(è),驾车时套在牲口脖子上的曲木。
昌谷:指唐代诗人李贺,李贺是河南昌谷(今宜阳)人,故称。此处指陈器之的诗风或诗作。
锦囊旧句:化用李贺典故。李贺常骑驴出游,背一锦囊,得句即投入囊中。此处指陈器之过去的得意诗句。
无颜色:黯然失色,指与陈器之的新作相比,旧作显得逊色。
场屋:科举考试的场所,代指科举。
烜赫:名声显赫。烜(xuǎn),盛大。
琼瑶白:形容美酒清澈如白玉。琼瑶,美玉。
王事:公事,朝廷的事务。
有程:有期限,有公务在身。
繁李夭桃:繁茂的李花和艳丽的桃花。夭,茂盛而美丽。
有畿:有限度,有尽头。畿(jī),界限。
清和:指暮春初夏天气清明和暖的时节。
炎赫:炎热。