借芜菁南北之变抒乡愁,托武侯旧事言志,宋诗咏物言理的典范之作
芜菁至南皆变菘,菘美在上根不食。
瑶簪玉笋不可见,使我每食思故国。
西邻老翁知我意,盈筐走送如雪白。
蒸烹气味元不改,今晨一日如还北。
孔明用蜀最艰窘,百计掇拾无遗策。
当时此物助军行,渭上褒中有遗植。
英雄临事究琐屑,终服奇才屈强敌。
想见躬耕自灌畦,当时有意谁能测。
芜菁:又名蔓菁,一种根茎类蔬菜,北方常见。
菘:白菜的古称。此处指芜菁移植到南方后,形态变得像白菜。
瑶簪玉笋:比喻芜菁在北方时洁白如玉、形态美好的根茎。簪、笋皆形容其修长洁白。
盈筐走送:装满筐子急忙送来。盈,满。走,跑,形容急切。
孔明用蜀:指三国时期诸葛亮(字孔明)治理蜀汉。
艰窘:艰难困窘。指蜀汉国力有限,处境困难。
百计掇拾无遗策:想尽各种办法收集物资,没有遗漏的计策。掇拾,收集。
渭上褒中:渭水流域和褒中(今陕西汉中褒城一带),指诸葛亮北伐屯田的地区。
遗植:指芜菁被遗留、种植在那里。
究琐屑:研究、关注琐碎细小的事务。
躬耕自灌畦:亲自耕种,灌溉菜畦。指诸葛亮早年隐居南阳时的生活。