苏轼赠晁补之的深情之作,效白体以写今昔,于漂泊中见旷达真情
过去生中作弟兄,依然骨肉有馀情。
青衫校正同三馆,白发东南各一城。
君比郦生多事业,我方谢朓欠诗名。
想当把酒笙歌里,亦记长安痛饮生。
效白体:模仿白居易诗歌风格。白居易的诗风以平易通俗、直抒胸臆著称,苏轼此诗即有意效仿。
晁无咎:即晁补之(1053—1110),字无咎,北宋文学家,“苏门四学士”之一。
过去生中作弟兄:佛教用语,意指前世就是兄弟。此处形容二人情谊深厚,如同宿世因缘。
青衫校正同三馆:青衫,低级官员的服饰。校正,指在馆阁中担任校勘书籍的职务。三馆,指宋代掌管图书、修史的昭文馆、史馆、集贤院。此句回忆二人早年同在京城馆阁任职的经历。
白发东南各一城:指如今两人都已年老,且被贬谪或外放,分隔在东南方的不同城市。苏轼与晁补之晚年都曾遭贬谪。
郦生:指郦食其(yì jī),秦汉之际的谋士,曾为刘邦游说齐王,不战而下齐七十余城,立下大功。此处称赞晁补之的政事才能。
谢朓:南朝齐著名诗人,以山水诗见长,诗风清丽。此处苏轼自比谢朓,但谦称自己诗名不及。
长安痛饮:化用杜甫《饮中八仙歌》中“李白斗酒诗百篇,长安市上酒家眠”的意境,追忆当年在京城(汴京)豪放不羁、诗酒唱和的快乐时光。