以蛩声串起秋思的七言古诗,融合身世之叹与历史回响的沉郁之作
遥夜飞萤动秋思,独卧空山惊晚岁。
可堪六月已闻蛩,日暮咿咿响庭际。
关河多风气萧索,碧树先秋早摇落。
鸣机夜织常怨寒,白纻吴衫苦轻薄。
年年促织谁最悲,堂上美人愁翠眉。
清砧捣练对残月,玉箸啼红裁远衣。
唐风诗人劝其主,行迈苦迟嗟岁暮。
山城听汝已三年,三年白发多于故。
飘飘秋梦到江湖,我欲东归鲙碧鲈。
安能为尔将双泪,岁岁风前沾客裾。
蛩:蟋蟀,古称促织。其鸣声常被视为秋至的象征,易引发羁旅之思与时光流逝之感。
遥夜:长夜。
飞萤:飞舞的萤火虫,夏秋之际的典型意象。
晚岁:晚年,亦指一年将尽之时。此处一语双关。
咿咿:象声词,形容蟋蟀的鸣叫声。
关河:关塞与河流,泛指山河大地。
萧索:萧条冷落,缺乏生机。
碧树先秋早摇落:绿树在秋天正式到来之前就已开始凋零。
鸣机夜织:夜晚织布机在鸣响。
白纻吴衫:用吴地(今江浙一带)出产的白纻布制成的衣衫,以轻薄著称。
促织:即蟋蟀,因其鸣声似催促织布,故名。
清砧捣练:在清冷的月光或晨光下,用砧杵捶打丝织品,使之柔软,以备裁衣。砧,捣衣石。练,白色的熟绢。
玉箸啼红:形容女子流泪。玉箸,喻指眼泪。啼红,因悲伤而流泪。
唐风诗人劝其主:化用《诗经·唐风·蟋蟀》诗意。该诗以“蟋蟀在堂,岁聿其莫(暮)”起兴,劝诫人们“好乐无荒”,及时努力,莫要虚度光阴。
行迈苦迟嗟岁暮:感叹行路迟缓,又到了岁末。行迈,远行。
鲙碧鲈:切细的碧绿色鲈鱼肉。典出《世说新语·识鉴》,西晋张翰在洛阳见秋风起,思念故乡吴中的莼菜羹和鲈鱼脍,遂辞官归乡。后用以表达思乡之情和归隐之志。
客裾:客居他乡之人的衣襟。裾,衣服的前后襟。