以诗论政的送别佳作,批判宋代‘重内轻外’官场积弊的醒世之言
程侯治楚我独知,去时民作婴儿啼。
归来明光见天子,还把一节来江西。
年来屡下宽大诏,赤子未免寒与饥。
恩如忧病政如药,知病无药何由治。
朝廷法度寄吏手,付授得所乃合宜。
事如黑白初易睹,敢以容悦相蒙欺。
此行委寄意不浅,列城数十受指挥。
任官轻外最弊法,省阁无补真何为。
遥知敏手多暇日,不废樽俎环蛾眉。
从君多乞歙州纸,岁晏天禄供吟诗。
程德孺:程节,字德孺,时任江西转运副使。张耒友人。
治楚:治理楚地。程节此前曾任楚州(今江苏淮安一带)知州。
婴儿啼:形容百姓对程节离任时的不舍,如婴儿失去父母般哭泣。
明光:汉代宫殿名,此处代指宋代皇宫。
一节:指符节,古代官员出使或赴任的凭证,象征权力与使命。
宽大诏:朝廷发布的体恤百姓、减免赋税的诏书。
赤子:指百姓,如初生婴儿般需要爱护。
恩如忧病政如药:皇帝的恩泽如同担忧疾病,而好的政令如同治病的良药。
容悦:谄媚取悦,指官员为讨好上司而隐瞒实情。
委寄:委任、托付。
列城数十:指江西路下辖的众多州县。
任官轻外:宋代官场重内(京官)轻外(地方官)的弊端。
省阁:指中央朝廷的官署。
敏手:指办事敏捷、能力出众的官员,此处指程节。
樽俎环蛾眉:樽俎指酒器和食器,代指宴饮;蛾眉指美女。意指在公务之余的闲暇生活。
歙州纸:歙州(今安徽歙县)以产优质纸张闻名。
岁晏:岁末,年终。
天禄:指朝廷的俸禄。