春日独游的闲适记录,于平易自然中见物我交融的宋诗理趣
清晓步东园,独游怅无侣。
菰蒲绿已深,鹅戏春塘雨。
取酒就花倾,隔林邀客语。
归来春兴阑,睡起日停午。
东园:诗人居所附近的一处园林,是诗人常游之地。
怅无侣:因独自一人而感到惆怅、缺少伴侣。
菰蒲:两种水生植物。菰,即茭白;蒲,即香蒲。此处泛指水边茂盛的植物。
鹅戏春塘雨:描绘春日池塘中,鹅在细雨中嬉戏的生动画面。
就花倾:靠近花丛,将酒倾倒(可能指祭花或自饮)。
隔林邀客语:隔着树林,仿佛在邀请(想象中的)客人交谈。
春兴阑:春天的兴致已尽,指游兴消退。
日停午:太阳停在正午的位置,指正午时分。