一幅秋雨成灾的沉郁画卷,一曲心系民瘼的士子悲歌
伏尽暑初变,西风作秋声。
潇潇晚雨急,达旦声不停。
阴暝鸡失警,微凉肃晨兴。
湍流昌阶闼,积潦被门庭。
仰视天盖低,玄云送惊霆。
黑蜧乐以逞,商羊方未宁。
后土何茫茫,流潦浩纵横。
忧念在民食,敢私兰菊荣。
漠漠暮未已,琅琅夜还增。
嗟余但高枕,饱食愧疲氓。
伏尽:三伏天结束。伏,指三伏,一年中最热的时节。
西风作秋声:西风开始吹起,带来了秋天的声音。
潇潇:形容风雨急骤的样子。
达旦:直到天亮。旦,早晨。
阴暝:天色阴暗。暝,昏暗。
鸡失警:因为天色昏暗,公鸡失去了报晓的警觉。
肃晨兴:在微凉的清晨肃然起身。兴,起身。
湍流昌阶闼:湍急的水流漫上了台阶和门。昌,通“猖”,形容水流汹涌。闼,门。
积潦被门庭:积聚的雨水淹没了门前的庭院。潦,雨后积水。被,覆盖。
天盖低:形容乌云密布,天空仿佛压得很低。
玄云:黑云。玄,黑色。
惊霆:惊人的雷声。霆,霹雳,响雷。
黑蜧:传说中的雨神,此处代指暴雨。
乐以逞:肆意逞凶,形容雨势猖獗。
商羊:传说中的一足鸟,是下雨的征兆,此处亦代指大雨。
后土:大地。
流潦浩纵横:地上的积水浩大,四处横流。
敢私兰菊荣:怎敢只顾自己欣赏兰菊的繁茂。私,私心。荣,茂盛。
漠漠:形容雨势密布的样子。
琅琅:形容雨声清脆响亮。
疲氓:疲惫的百姓。氓,民,百姓。