江西诗派沉郁之作,以白描笔触写尽初仕京华的困顿与孤寂
千里不相见,劳劳复何辞。
不远一城中,耿耿令我思。
僦舍酒家楼,推垆卷其旗。
鼠壤败晨炊,守翁噪群儿。
马傍挟两羸,双踵待刻移。
五日长安尘,故山梦中归。
何以洗我心,望君青松姿。
怀情久不吐,古屋弦悲诗。
都下:指北宋都城汴京(今河南开封)。
黄九:指黄庭坚,字鲁直,号山谷道人,排行第九,故称“黄九”。陈师道的挚友,江西诗派代表人物。
劳劳:惆怅忧伤的样子。
耿耿:心中不安、烦闷的样子。
僦舍:租赁房屋。僦,租赁。
推垆卷其旗:推开酒垆,卷起酒旗。垆,酒店里安放酒瓮的土台子。此句描绘酒家歇业或自己无心饮酒的冷清场景。
鼠壤败晨炊:老鼠洞的泥土弄坏了早晨的炊具或食物。极言居所简陋破败。
守翁噪群儿:看守房屋的老翁和喧闹的孩童。描绘嘈杂的居住环境。
马傍挟两羸:马匹旁边还带着两匹瘦弱的马。羸,瘦弱。可能指行李马匹,或形容自己处境困顿。
双踵待刻移:双脚站立等待时间一点点过去。踵,脚后跟,代指脚。刻,古代计时单位,一刻约十五分钟。形容等待的煎熬与无所适从。
五日长安尘:化用典故,指在京城短暂逗留。长安,汉唐都城,此处借指汴京。
故山:故乡的山,指代家乡。
青松姿:比喻友人黄庭坚坚贞高洁的品格。
古屋弦悲诗:在古老的屋宇下弹奏着悲伤的诗章。弦,弹奏。