苏门学士晚年酬赠之作,于秋江孤寂中见友情的温暖与人生的苍凉
瓜洲萧索秋江渚,西风江岸残红舞。
津亭永夜守青灯,客睡朦胧听江雨。
青樽晓酌遣怀抱,但恨郁郁将谁语。
敲门忽得故人书,洗手开缄见眉宇。
蜂儿肥腻愈风痹,木瓜甘酸轻病股。
铦锋皓管见还愧,老去笔砚生尘土。
北归飘泊亦何事,篙工已束横江橹。
天寒应客太昊墟,当遣何人具鸡黍。
瓜洲:古镇名,在今江苏省扬州市邗江区南部,古运河与长江交汇处,为南北交通要冲,也是古代著名的渡口。
萧索:萧条冷落,缺乏生机。
津亭:渡口的亭子。
永夜:长夜。
青樽:盛着酒的酒杯。樽,古代盛酒器。
郁郁:忧愁、烦闷的样子。
开缄:拆开信封。缄,封口,这里指书信。
见眉宇:仿佛看到了故人的面容。眉宇,指人的面貌、容颜。
蜂儿:指蜂蜜。
愈风痹:治疗风痹之症。风痹,中医指因风寒湿邪侵袭而引起的关节疼痛、麻木等症状。
木瓜:一种水果,有舒筋活络、和胃化湿的功效。
轻病股:使腿脚的病痛减轻。
铦锋皓管:锋利的笔尖和洁白的笔管,指李德载寄来的毛笔。铦,锋利。皓,洁白。
太昊墟:指陈州(今河南淮阳)。太昊即伏羲氏,相传都于陈。张耒晚年寓居陈州,故称。
具鸡黍:准备饭菜。鸡黍,指丰盛的饭菜,语出《论语·微子》‘杀鸡为黍而食之’,后用以表示招待客人的诚意。