岁暮闲居的萧瑟写照,以质朴白描道尽官场边缘人的寂寥心境
惨惨岁云暮,寒日无停光。
况复阴晦多,景短重云长。
梳头坐清晓,朝饭熟黄粱。
官闲无事业,终日偃空堂。
经时不跨马,门径秋芜荒。
惟有霜后山,当帘对苍苍。
惨惨:形容天色或心情暗淡、凄惨的样子。
岁云暮:一年将尽。云,语助词,无实义。
寒日无停光:冬天的太阳光线微弱,似乎没有停留的光辉。
况复:何况又。
阴晦:阴沉昏暗。
景短重云长:白昼短暂,而厚重的云层(带来的昏暗)却显得漫长。景,同“影”,指日光,引申为白昼。
梳头坐清晓:在清冷的早晨坐着梳头。
朝饭熟黄粱:早饭是煮熟的小米饭。黄粱,指小米。
偃空堂:仰卧在空荡荡的厅堂里。偃,仰卧,躺卧。
经时不跨马:很长时间没有骑马出门了。
门径秋芜荒:门前的小路长满了秋天的荒草。
当帘对苍苍:正对着门帘,是一片苍茫的(霜后)山色。苍苍,深青色,形容山色或天色。