苏门学士晚年沉郁之作,于清明病榻间抒写漂泊身世与人生哲理
飘萍著处即为家,伏枕悠悠对物华。
处处鞦韆竞男女,年年寒食乱风花。
药囊亲坐劳频检,酒瓮生尘亦可嗟。
未老会寻吴市卒,苦贫须种邵平瓜。
云烟南望群山会,水树东浮去路斜。
行止此身应有命,不须辛苦问生涯。
飘萍:浮萍,比喻漂泊不定、居无定所的生活状态。
著处:所到之处,落脚的地方。
伏枕:卧病在床。
物华:自然景物,美好的风光。
鞦韆:即秋千,清明时节的传统游戏。
寒食:寒食节,在清明节前一或二日,禁火冷食,后与清明合并。
药囊:装药的袋子。
酒瓮生尘:酒坛子积满灰尘,指因病戒酒,生活寂寥。
吴市卒:用伍子胥典故。伍子胥从楚国逃至吴国,曾吹箫乞食于吴市。此处指为生计所迫,可能去做卑微的差事。
邵平瓜:用秦东陵侯邵平典故。秦亡后,邵平在长安城东种瓜为生,瓜味甜美。后泛指隐居或归田园居。
云烟南望:向南眺望,云雾缭绕。
水树东浮:向东望去,水流与树木仿佛在浮动,形容视线随水路延伸。
行止:行动与居止,指人生的进退际遇。
生涯:人生,命运。