苏门学士羁旅悲歌,七律沉郁写尽天涯流落之叹
天倚冈峦翠万重,倚楼搔首更书空。
莓苔古屋荒秋雨,草木空山起夜风。
汉帛北来邀塞雁,楚招南望忆江枫。
尘埃流落悲生事,白发年来拟见攻。
福昌:古县名,在今河南省宜阳县西。张耒曾在此地任职或游历。
倚楼搔首:倚靠着楼阁,用手搔头。形容内心烦闷、焦虑、无可奈何的样子。
书空:用手指在空中虚划字形。典出《世说新语·黜免》,殷浩被罢官后,终日书空作“咄咄怪事”四字。此处借以表达诗人内心的愤懑与不解。
莓苔古屋:长满青苔的古老房屋,形容居所荒凉破败。
汉帛北来:可能指来自北方的书信或消息。汉帛,汉代用帛书写,后泛指书信。
邀塞雁:邀请边塞的大雁(传递书信)。古有鸿雁传书之说。
楚招:楚地的招魂曲。屈原《楚辞》中有《招魂》篇,此处借指对南方故土或往昔的怀念。
忆江枫:怀念江边的枫树。枫树常与秋思、离愁相关联。
尘埃流落:比喻自己像尘埃一样漂泊流落,居无定所。
悲生事:悲叹生计艰难,人生多舛。
拟见攻:料想会遭到(白发)的侵袭。拟,料想;攻,侵袭。指白发日益增多。