重登故亭的苍凉咏叹,以七律抒写物是人非与朱颜改的千古怅惘
曾上高台望翠微,重来悲叹客难期。
章华苍莽寻无处,云梦逶迤寒更迟。
墨客多情曾痛饮,玉箫何处弄妍词。
请君点检当时事,只应朱颜非旧时。
梦野亭:亭名,具体地点不详,从诗中提及的‘章华’、‘云梦’看,当在古楚地(今湖北、湖南一带)。
翠微:青翠的山色,也常代指青山。
客难期:指旧日的友人(或指作者自己)难以再聚首。客,可指作客他乡之人,也可指旧友。
章华:指章华台,春秋时楚灵王所建的著名高台,遗址在今湖北潜江。此处用以代指古迹。
苍莽:形容原野或景色广阔无边,也常带有荒凉、迷茫的意味。
云梦:古代大泽名,范围大致在今湖北江汉平原及周边。逶迤:形容道路、山脉、河流等弯弯曲曲延续不绝的样子。
寒更迟:指天气寒冷,白昼变短,夜晚(更)来得更早。迟,此处有缓慢、漫长的意味,与‘寒’结合,渲染凄清氛围。
墨客:文人。
玉箫:精美的箫,也常与优美的音乐、诗词歌赋相关联。弄妍词:演奏或吟唱华美的词章。妍,美好。
点检:回顾,检点,盘点。
朱颜:红润美好的容颜,指代青春年华。