苏门学士自嘲困顿之作,于酒与禅中寻觅陶潜式的精神归处
懒著青衫沉醉眠,近来沽酒困无钱。
常忧送乏邻僧米,何啻寒无坐客毡。
直道漫凭詹尹卜,浮生已付祖师禅。
祇应居士无醒日,知有渊明种秫田。
青衫:唐代八、九品文官的青色官服,后多指官职卑微或未入仕途的读书人所穿的衣服。此处指代官服或正式着装。
沽酒:买酒。沽,买或卖。
何啻:何止,岂止。啻,仅,只。
坐客毡:招待客人用的毡席。形容家境贫寒,连待客的坐具都缺乏。
直道:正直的处世之道,或指自己的命运、前途。
詹尹卜:用郑詹尹占卜的典故。屈原《卜居》中,屈原心烦意乱,请太卜郑詹尹为自己占卜以决疑。此处指不再寄希望于占卜问前程。
浮生:指短暂虚幻的人生。
祖师禅:禅宗主张的以心传心、不立文字的禅法。此处指已将人生感悟托付给禅理。
居士:在家修行的佛教徒,也泛指隐士或不出仕的文人。此处是诗人自指。
渊明种秫田:陶渊明任彭泽令时,因嗜酒,下令公田全部种秫(黏高粱,可酿酒)。后用以指代隐士的田园生活与酒趣。