兄弟情深七律典范,寄慰北归兄长,自省宦途愧对昔贤
万里归来真得仙,七年瞻望漫悁悁。
安閒旧得还丹诀,著论新成古史编。
应接强颜聊复尔,是非袖手独超然。
门人白首侯芭在,眷恋微官愧昔贤。
寄子由:寄给弟弟苏辙(字子由)的诗。苏轼(字子瞻)与苏辙兄弟情深,多有诗文唱和。
万里归来:指苏轼历经贬谪,从遥远的南方(如惠州、儋州)被赦免北归。
真得仙:戏谑之语,形容苏轼历经磨难后超脱豁达,如同得道成仙。
七年瞻望:指苏辙在兄长被贬期间,长达七年(或虚指多年)的思念与遥望。
悁悁:忧愁、郁闷的样子。
安閒旧得还丹诀:意指苏轼在贬谪生活中,早已修炼出安闲自适、超然物外的心境,如同掌握了道家“还丹”的秘诀。
著论新成古史编:指苏轼在晚年完成了《东坡易传》、《书传》、《论语说》等学术著作。
应接强颜聊复尔:勉强应付世俗的应酬,姑且如此罢了。
是非袖手独超然:对于世间的纷争是非,采取袖手旁观、超然物外的态度。
门人白首侯芭在:用汉代扬雄的弟子侯芭(扬雄死后,侯芭为其守丧三年)的典故,比喻自己(苏辙)虽已年老,但仍如弟子般敬重、追随兄长。
眷恋微官愧昔贤:对自己仍然眷恋着微小的官职感到惭愧,觉得有愧于古代的贤人(如侯芭那样纯粹的师生情谊)。