晚年宦游的秋日长卷,于萧瑟旅途中寄寓山水之思
西来秋兴日萧条,昨夜新霜缉缊袍。
开遍菊花残蕊尽,落馀寒水旧痕高。
萧萧官树皆黄叶,处处村旗有浊醪。
老补一官西入洛,幸闻山水颇风骚。
寿安:今河南省宜阳县,宋代属河南府。
泛汴:乘船航行于汴河之上。汴河是北宋重要的漕运河道。
西来秋兴日萧条:从西边而来,秋天的意兴日渐萧索。西来,指诗人赴任的行程方向。
缉缊袍:缝补以乱麻为絮的袍子。缉,缝补。缊袍,以乱麻或旧絮填充的袍子,指代贫寒者的衣着。
残蕊尽:菊花凋谢,连残留的花蕊也落尽了。
落馀寒水旧痕高:河水退去后,岸边留下高高的旧日水痕。
浊醪:浑浊的米酒,指乡村自酿的普通酒。
老补一官:年老时才补授一个官职。
西入洛:向西进入洛阳地区。寿安在洛阳西边。
风骚:原指《诗经》中的《国风》和《楚辞》中的《离骚》,此处引申为风光美好,富有文采与诗意。