冬日山居白描,于简朴生活中寄寓壮志未酬的深沉悲慨
北风吹马疾,石径上危基。
野俎饱貆脯,山炉煮橡糜。
寒耕敲冻石,猎火上风枝。
留滞亲麋鹿,多惭发欲丝。
岁暮:一年将尽之时。
书事:记录所见所闻之事。
危基:高耸的山基或石基。
野俎:野外简陋的食器。俎,古代祭祀或宴飨时盛放牲体的礼器,此处指代餐具。
貆脯:貆(huán),指豪猪或幼貉。脯,肉干。貆脯即貆肉干。
橡糜:用橡实(橡树的果实)煮成的粥。糜,粥。
寒耕:在严寒中耕作。
敲冻石:敲击冻结的硬土或石块,形容耕作的艰难。
猎火:打猎时用以驱赶野兽或取暖的火。
上风枝:火苗顺着风势窜上树枝。
留滞:停留,滞留。此处指自己闲居乡野。
亲麋鹿:与麋鹿为伴,意指过着隐居生活。
多惭:深感惭愧。
发欲丝:头发快要像丝一样白了,意指年岁已高,功业未成。