贬谪者的早春独白,于自然理趣中寄托沉郁身世之思
南国柳黄莺未知,人情何事憾春迟。
雪抽宿麦晴来叶,雨长枯榆烧后枝。
载酒有谁寻寂寞,受薪只合学支离。
近知壁观安心法,亦拟平治不作诗。
己未:指宋哲宗元符二年(公元1099年)。
南国:泛指南方地区,此处指诗人所在的贬谪之地。
柳黄:柳树刚刚泛出嫩黄色,是早春的迹象。
莺未知:黄莺尚未感知到春天的到来,意指春意尚浅。
宿麦:越冬的小麦。
雪抽宿麦晴来叶:积雪融化,滋润了越冬的麦苗,天晴后麦叶开始生长。
枯榆烧后枝:榆树在经历火烧后,枯枝逢雨又生出新芽。
载酒:携酒出游,暗用杜牧《九日齐山登高》‘尘世难逢开口笑,菊花须插满头归。但将酩酊酬佳节,不用登临恨落晖’之意,指寻友共饮以排遣寂寞。
受薪:接受薪俸,指做官。
支离:语出《庄子·人间世》,指形体不全、散乱无用。此处指为官处世只能委曲求全,无法保持完整独立的自我。
壁观:佛教禅宗达摩祖师的修行法门,即‘面壁而坐,终日默然’,指通过静坐观心以达到内心安定。
安心法:禅宗修行方法,指使心神安定,不起妄念。
平治:治理,平定。此处‘平治不作诗’指平息内心的波澜,不再通过作诗来抒发情感。