一首流露淡泊世味与自谦才情的七绝,寄情诗笔烟霞,遥慕扬州风流。
世味嗟予淡莫加,更将诗句寄烟霞。
自怜落笔无好字,不及扬州王谢家。
厄台寺:寺庙名,具体地理位置不详,可能为诗人游历或寄居之所。
世味:人世间的滋味,指功名利禄、人情世故等世俗生活。
嗟予:感叹自己。嗟,感叹词;予,我。
淡莫加:淡泊到无以复加的程度,形容对世俗之事极其淡漠。
烟霞:烟雾和云霞,常代指山水自然或隐居生活,此处指超脱尘世的意境。
自怜:自我怜惜,自我感叹。
王谢家:指东晋时期的名门望族王氏和谢氏,如王导、谢安等,后泛指高门贵族或文采风流之家。此处特指扬州的王谢家族,可能暗指当时扬州文坛的翘楚。