宦海归来者的心灵独白,以散栎自喻的沉郁五律
久玷畴咨地,新蒙策免恩。
往非堪咋舌,来宠梦惊魂。
病与疑弓释,身随散栎存。
惟馀太阳照,终不碍孤盆。
久玷畴咨地:长久地玷污了朝廷咨询、选拔人才的地方。玷,玷污,谦辞。畴咨,语出《尚书·尧典》,意为访求、咨询,后指朝廷选拔人才。
新蒙策免恩:刚刚承蒙皇帝下诏免除我官职的恩典。策免,古代帝王以策书免去官员的职务。
往非堪咋舌:回想过去的过错,足以让人惊骇得说不出话。往非,过去的错误。咋舌,形容因惊讶或害怕而说不出话的样子。
来宠梦惊魂:想到未来的恩宠,连做梦都感到心惊胆战。来宠,指可能再次得到的恩宠或任用。
病与疑弓释:心中的忧惧如同“杯弓蛇影”的疑虑一样得以消除。疑弓,用“杯弓蛇影”的典故,比喻因疑虑而恐惧。释,消除。
身随散栎存:我的身体就像那无用的散木栎树一样,得以保全。散栎,典出《庄子·人间世》,指不成材的树木,因无用而免遭砍伐,得以终其天年。诗人以此自喻,庆幸因“无用”而得以保全性命,远离政治漩涡。
太阳:喻指皇帝或皇恩。
孤盆:比喻诗人自己,一个孤独、卑微的个体。盆,一种敞口容器,此处自谦为微不足道之物。