宋代士大夫的赠别典范,于送行中寄托清正爱民的吏治理念
星纪吴开国,云司汉望郎。
新陪豹尾乘,便袭虎头囊。
竹箭分兵契,钟官办使装。
苑莺留祖席,江鹤避归樯。
世往高台露,春馀野径香。
欲知民乐意,讼树接维桑。
星纪:星次名,指吴越之地对应的分野。此处代指姑苏(苏州)所在的吴地。
吴开国:指春秋时期吴国在此地建国,点明姑苏的历史渊源。
云司:指刑部。古代称刑部为“秋官”,主刑罚,如秋之肃杀,故称“云司”。
望郎:即郎中,尚书省各部的高级官员。此处指叶郎中。
豹尾乘:指皇帝出行时的仪仗车队。豹尾,仪仗名。乘,车驾。意指叶郎中曾随侍皇帝左右。
虎头囊:指地方官的印绶。虎头,印纽常作虎形;囊,印囊。意指叶郎中即将赴任地方长官。
竹箭:古代调兵遣将用的凭证,一分为二,一半留朝廷,一半给将领。此处指朝廷授予的任命凭证。
钟官:汉代主管铸钱的官员,此处借指负责筹备物资的官员。
办使装:置办出使(赴任)的行装。
苑莺:宫苑中的黄莺。
祖席:送别的筵席。
江鹤:江上的白鹤。
归樯:归去的船只。樯,船桅,代指船。
高台露:化用汉武帝《秋风辞》“欢乐极兮哀情多,少壮几时兮奈老何”及“兰有秀兮菊有芳,怀佳人兮不能忘”的意境,暗喻时光流逝,繁华易逝。
讼树:指听讼、断案之处。古代常于庭前植槐、桑等树,故称。
维桑:语出《诗经·小雅·小弁》“维桑与梓,必恭敬止”,后以“桑梓”指代故乡。此处“维桑”指姑苏本地的百姓。