大历十才子清幽淡雅之作,描绘溪园访友的超然物外之趣
偶作城隅逝,居然物外期。
林风瓢易觉,山雨石先知。
藤老犹依格,沟斜更会池。
看蝉琴误曲,过树路成歧。
节近吹花酒,欢留败袄棋。
主人名族后,啸竹客忘疲。
城隅:城墙角落,指城边僻静之处。
物外期:超脱于世俗之外的期望或心境。物外,指尘世之外。
瓢:指葫芦瓢,此处代指林中悬挂的葫芦或树叶,风动则易察觉。
石先知:山雨欲来,空气湿度增大,岩石表面会先变得湿润,故曰“先知”。
格:指树木的枝干或支架。
会池:沟渠的水流汇入池塘。
琴误曲:蝉鸣声如同琴曲,但因环境(或听者心境)而显得错落、不连贯。
路成歧:穿过树林,小径分岔。
吹花酒:古代一种游戏或饮酒方式,可能指酒席上的一种风雅活动,如曲水流觞、击鼓传花一类。
败袄棋:指下棋兴致浓厚,以至于忘记了时间,衣衫不整(或指因专注而忽略了外物)。袄,泛指衣服。
名族后:名门望族的后代。
啸竹:对着竹林长啸,形容主人与客人的潇洒、闲适之态。