车笠之交的深情咏叹,宦海沉浮中的孤独书简
车笠论交夙契深,文麒江海获归音。
流光过隙偏惊驷,危睫沾衣不为琴。
宁扣几劳歌白石,庄昏犹欲注黄金。
无因一答瑶华问,南国洪乔牍易沈。
车笠论交:指不以贵贱而异的深厚友谊。典出《越谣歌》:“君乘车,我戴笠,他日相逢下车揖。”
夙契:旧交,早年的情谊。
文麒:比喻才华出众的人,此处指友人许六。
归音:回音,指友人的书信。
流光过隙:形容光阴飞逝,如白驹过隙。
惊驷:比喻时光飞逝之快,令人心惊。驷,指驷马,快马。
危睫沾衣:形容处境危险,泪流沾衣。危睫,指危险的处境迫在眉睫。
不为琴:并非因为听琴而感动落泪。此处反用伯牙子期知音典故,强调是因处境艰难而悲。
宁扣几劳歌白石:宁愿像宁戚那样扣牛角而歌,等待明主赏识。宁戚,春秋时卫国人,曾扣牛角而歌,得齐桓公赏识。白石,指宁戚所歌《饭牛歌》中有“南山矸,白石烂”之句。
庄昏犹欲注黄金:即使像庄子那样达观,在黄昏时也希望能有黄金般的注解(指得到理解或帮助)。一说指希望自己的著作能像《庄子》那样被珍视。
无因:没有机会,无缘。
瑶华问:对他人书信或诗文的美称。瑶华,美玉,喻诗文华美。
南国洪乔牍易沈:担心书信遗失。典出《世说新语》,晋人殷洪乔任豫章太守,赴任时,同乡托带书信百余封,他行至石头渚,将书信全部投入水中,说:“沉者自沉,浮者自浮,殷洪乔不能作致书邮。”后以“洪乔”指不可信托的寄书人。牍,书信。沈,同“沉”。