一首含蓄深沉的赠别诗,道尽才士沉滞的无奈与期许
佛塔千名榜,铨台再调符。
空登拔萃目,未免没阶趋。
爨桂方辞洛,羹莼尚及吴。
振淹知孔迩,华萼映鸿都。
高邮:今江苏省高邮市,宋代为军、州治所。
叶尉:姓叶的县尉,具体生平不详。县尉为县令佐官,掌治安捕盗。
佛塔千名榜:指科举及第后,姓名被刻在佛塔(或指礼部贡院)的题名榜上。
铨台:指吏部,主管官员选拔、考核、任免的机构。
调符:调任的文书、凭证。
拔萃:唐代科举科目之一,宋代泛指通过特殊才能选拔为官。
没阶趋:形容在官阶底层奔走趋奉,指担任低级官职。
爨桂:以桂木为薪,形容生活清苦。语出《战国策·楚策》:“楚国之食贵于玉,薪贵于桂。”
辞洛:离开洛阳(或指京城汴京)。
羹莼:用莼菜做羹。莼羹为江南特产,此处代指家乡风味或归隐之思。
及吴:到达吴地(今江苏南部,高邮属广义吴地)。
振淹:提拔、起用沉滞于下位的人才。
孔迩:很近。语出《诗经·周南·汝坟》:“父母孔迩。”此处指升迁之日不远。
华萼:同“花萼”,比喻兄弟友爱。此处或指叶尉与同僚、友人关系和睦。
鸿都:东汉宫门名,内置学及书库。此处借指京城或朝廷。