西昆体五律典范,秋夜池景中寄寓宦游之思与人生忧乐之叹
月御横霄陆,溪楼敞夕霏。
神龟荷里宿,仙骥露中飞。
屏箑风摧暑,攀条客念归。
冶城空极望,忧乐意多违。
月御:指月亮。古代神话传说中,羲和是为太阳驾车的神,望舒是为月亮驾车的神,故以“月御”代指月亮。
横霄陆:横亘于云霄之上。霄,云霄;陆,道路。
溪楼:临溪而建的楼阁。
敞夕霏:在傍晚的云气中显得开阔。敞,敞开,开阔;夕霏,傍晚的云气或雾气。
神龟:传说中的灵龟,象征长寿与祥瑞。此处可能指池中龟,或借以自喻。
荷里宿:在荷叶下栖息。
仙骥:仙人的坐骑,指天马。骥,良马。此处可能指池边或想象中的神骏。
露中飞:在夜露中飞腾。
屏箑:屏风和扇子,皆为夏日纳凉之物。箑(shà),扇子。
风摧暑:秋风驱散了暑热。摧,摧毁,驱散。
攀条:攀折枝条。
客念归:作客他乡的人思念归去。
冶城:古地名,相传为春秋时吴王夫差(一说三国吴)冶铸之地,故址在今江苏南京。此处应指诗人所在之地,或泛指城郭。
空极望:徒然地极目远眺。空,徒然;极望,极目远望。
忧乐意多违:忧愁与欢乐的意愿常常相违背。意多违,心意常常不能如愿。