以乐景写哀情的典范,在万物欣悦的春野中独见病骨徘徊
衡荜负城开,春兼野色来。
烟扶霁日柳,雪恼故年梅。
波影鱼先动,林声鸟并催。
欣欣群意悦,病骨独邅回。
衡荜:衡门和荜户的合称,指简陋的房屋。衡门,横木为门;荜户,荆竹编成的门。代指隐士或贫寒者的居所。
负城开:背靠着城墙而开。负,背靠。
春兼野色来:春天与郊野的景色一同到来。兼,一并,同时。
烟扶霁日柳:雨后初晴的日光中,柳丝如烟,仿佛被烟雾扶持着。霁日,雨雪后放晴的太阳。
雪恼故年梅:残雪似乎还在困扰着去年冬天就已开放的梅花。恼,困扰,烦扰。故年,旧年,去年。
波影鱼先动:水波中鱼儿的影子先于水波而动,形容鱼儿游动之轻快。
林声鸟并催:树林中的鸟鸣声此起彼伏,仿佛在互相催促。并,一起,共同。
欣欣:草木茂盛的样子,也指喜悦的样子。
群意悦:万物(或众人)的心意都感到愉悦。
病骨:多病之身,诗人自指。
邅回:徘徊不进,困顿不得志的样子。