北宋宦游悲歌,老臣去国三度,凭轼垂泪的沉郁诗篇
晓出西郊道,回瞻北阙天。
城头云敛盖,关外月低弦。
委佩辞朝绂,鸣笳逐使旃。
老臣三去国,凭轼泪潺湲。
迟明:天将亮未亮之时,即拂晓。
西郊道:指离开都城汴京向西行去的道路。
北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事之处,后用作朝廷或皇宫的代称。
云敛盖:形容城头云雾聚拢,如同车盖。
关外:指离开都城所经过的关隘之外。
月低弦:指月亮低垂,形如弯弓之弦,点明拂晓时分。
委佩:解下身上佩戴的玉饰。佩,古代官员礼服上的玉饰。
朝绂:朝服上的系印丝带,代指官服和官职。
鸣笳:吹响胡笳。笳,古代北方民族的一种管乐器,军中常用。
使旃:使者的旗帜。旃,赤色曲柄的旗。
老臣:诗人自称,时年已老。
三去国:多次离开京城,外放为官。三,虚指,表示多次。
凭轼:扶着车前横木。轼,古代车厢前用作扶手的横木。
潺湲:形容泪水缓缓流淌的样子。