北宋名相的岁末自省,一曲宦海倦游、心向田园的沉郁心声
岁晏坐伊川,孤襟日惘然。
无功堪载策,有路即妨贤。
宠辱丹心寸,年光素发边。
含毫虽踯躅,自欲赋归田。
岁晏:一年将尽的时候,即岁末。晏,晚。
伊川:地名,在今河南省伊川县一带。此处可能指作者当时所处之地,或泛指水边。
孤襟:孤独的胸怀、心境。
惘然:失意、怅惘的样子。
无功堪载策:没有功绩值得记载在史册上。载策,记载于简策,指留名青史。
有路即妨贤:占据着官位(有路)反而妨碍了贤能之士的进用。这是自谦与自责之词。
宠辱丹心寸:无论得宠还是受辱,都牵动着方寸丹心。丹心,赤诚之心。寸,指心。
年光素发边:时光流逝,白发已生鬓边。素发,白发。
含毫:以口润笔,指准备写作。毫,毛笔。
踯躅:徘徊不前,犹豫不决的样子。
赋归田:写作《归田赋》一类的文章,表达辞官归隐的意愿。典出东汉张衡的《归田赋》。