重阳宴饮酬赠之作,于年光重沓间寄寓“残阳唤不回”的时光之叹
城上凌氛百尺台,晚秋重喜宴楼开。
汎樽露菊疑相识,吹帽霜风是再来。
宝瑟丁宁催客饮,丹萸烂漫辟谁灾。
莫惊银烛先为具,天际残阳唤不回。
凌氛:高耸入云,超越尘世之气。凌,超越;氛,尘俗之气。
百尺台:形容城楼或高台极其高大。
汎樽:指在酒杯中斟满酒。汎,同“泛”,漂浮;樽,古代盛酒器。
露菊:沾带露水的菊花,特指重阳节时令花卉。
吹帽霜风:化用“孟嘉落帽”典故。东晋孟嘉于重阳龙山宴饮,帽子被风吹落而不觉,传为名士风流佳话。此处指重阳时节的风。
宝瑟:装饰华美的瑟,一种弦乐器。
丁宁:同“叮咛”,此处形容瑟声连续不断,似在殷勤劝客。
丹萸:即茱萸,重阳节有佩茱萸囊或插茱萸以辟邪消灾的习俗。
烂漫:色彩鲜艳,形容茱萸红艳繁盛的样子。
辟谁灾:为谁驱除灾祸。辟,同“避”,驱避。
银烛:明亮的蜡烛,代指华美的宴席。
先为具:预先准备好(酒食)。具,备办。
天际残阳:天边的落日,象征时光流逝,美好时光即将结束。