北宋士大夫的秋日悲歌,以鸿毛自喻道尽宦海沉浮与身世渺茫
年华摇落自骚骚,衰境牵人更畔牢。
月里惊乌愁夜永,箧中团扇恨风高。
烟霏曲霤蜘蛛织,气袭空阶蟋蟀号。
恩重才疏归计晚,可怜身世一鸿毛。
年华摇落:时光流逝,草木凋零。摇落,凋谢,零落。
骚骚:形容风声或草木摇落的声音,此处兼有萧瑟之意。
衰境:衰老的境况。
畔牢:亦作‘畔牢愁’,指牢骚、愁怨。畔,通‘叛’,背离。
惊乌:受惊的乌鸦。古诗词中常以乌啼渲染悲凉氛围。
夜永:夜长。永,长。
箧(qiè):小箱子。
团扇:圆形有柄的扇子。古诗中常以秋扇见捐比喻女子失宠或事物过时被弃,此处诗人借以自喻。
烟霏:云雾迷蒙的样子。
曲霤(liù):弯曲的屋檐滴水处。霤,屋檐下接水的长槽。
气袭:寒气侵袭。
空阶:空寂的台阶。
蟋蟀号:蟋蟀鸣叫。号,鸣叫。
恩重才疏:蒙受皇恩深重,而自己才能浅薄。
归计:归隐的打算。
鸿毛:鸿雁的羽毛,比喻极其轻微、微不足道。