礼赞隐逸高士林逋的七绝,巧用枚乘典故凸显淡泊本真
白首江湖传散人,天韬解尽有天真。
汉家不惜青蒲费,终为枚生一裹轮。
梵才:指僧人梵才大师,是宋祁与林逋共同的朋友。
林逋处士:林逋(967-1028),字君复,北宋著名隐逸诗人,隐居杭州西湖孤山,终身不仕不娶,以梅为妻,以鹤为子,世称“和靖先生”。处士,指有德才而隐居不愿做官的人。
白首江湖:头发白了,依然在江湖(指民间,与朝廷相对)之上。形容林逋终身隐居。
散人:闲散不为世用之人,常指隐士。
天韬:天生的、自然的韬略或才智。韬,韬略,谋略。
解尽:完全理解、通晓。
天真:指不受礼俗拘束的天然本性。
汉家:汉朝,此处借指宋朝朝廷。
青蒲:汉代皇宫中用青蒲铺地,后借指宫廷、朝堂。此处代指朝廷的官职、俸禄。
枚生:指西汉辞赋家枚乘。他曾为吴王刘濞和梁孝王刘武的文学侍从,后汉武帝慕其文名,以“安车蒲轮”(用蒲草包裹车轮的安稳之车)征召他入京,但枚乘年老,死于途中。
一裹轮:即“安车蒲轮”,用蒲草包裹车轮,使行车安稳,是古代征聘年高德劭者时表示礼敬的方式。