北宋七律羁旅名篇,以庾信万斛愁思量尽客中情怀
宇下雄风细细凉,客眸凝绝此回肠。
络头骑过罗敷陌,毕尾乌喧女子墙。
流水清浑迷别浦,碧云高下送残阳。
怀人抚物愁何尽,试借兰成万斛量。
南亭:诗中描绘的亭子,方位在南,是诗人独坐远眺的地点。
宇下:屋檐之下,此处指亭子的檐下。
雄风:强劲的风,语出宋玉《风赋》,此处指带有凉意的秋风。
客眸:客居他乡之人的眼睛,指诗人自己的目光。
凝绝:凝滞、停留,形容目光专注而陷入沉思。
回肠:形容内心焦虑、愁苦,如同肠子被来回牵动。
络头骑:戴着笼头的马匹,代指骑马的人或车马。
罗敷陌:化用汉乐府《陌上桑》中美女秦罗敷采桑的典故,泛指美丽的田野或道路。
毕尾乌:尾巴像毕星(二十八宿之一,形状如叉)的乌鸦,或指乌鸦成群结队。
女子墙:可能指女子居住的闺阁之墙,或泛指寻常人家的院墙。
别浦:河流的支流或水口,常指送别之地。
迷:分辨不清。
碧云:青云,常与离别、远望的意象相关。
怀人抚物:思念故人,抚弄身边景物。
兰成:南北朝文学家庾信的小字。庾信晚年羁留北朝,作《哀江南赋》等,抒发乡关之思,愁绪深重。
万斛:古代容量单位,一斛为十斗。万斛,极言其多,形容愁绪之深广,无法衡量。