孤山隐士的秋日闲吟,澄澹高逸诗风的典范之作
西园来最数,要是使君閒。
坞有常眠石,台无未识山。
池光兼日动,枫影带林殷。
鸟没苍茫外,天垂摇落閒。
归云高杳杳,晚菊正斑斑。
幸有斋中熟,无嫌向晦还。
西园:指诗人隐居地杭州孤山附近的园林,或泛指城西的园林。
使君:汉代对太守或刺史的称呼,后亦用作对州郡长官的尊称。此处诗人或用以自称或指友人,体现其隐士身份与闲适心境。
坞:四面高中间低的山地,此处指园中幽静之处。
常眠石:经常躺卧的石头,暗示诗人常在此处休憩,与自然融为一体。
台:指园中的高台或亭台。
未识山:未曾见过的山。意指从台上望去,视野开阔,没有不熟悉的山峦,暗含对周遭环境的熟稔与归属感。
兼日动:池水波光与日光一同闪烁跃动。
枫影带林殷:枫树的影子映衬得整片树林都带着深红色。殷,深红色。
鸟没苍茫外:飞鸟消失在苍茫辽远的天际。
天垂摇落閒:天空低垂,笼罩着草木凋零的闲静秋野。摇落,指草木凋谢、零落。
归云高杳杳:晚归的云朵高远缥缈。杳杳,深远幽暗的样子。
晚菊正斑斑:晚秋的菊花正开得色彩错杂鲜明。斑斑,色彩鲜明的样子。
斋中熟:书斋中温好的(酒)。熟,指酒已温热。
向晦还:在天色将晚时归去。晦,昏暗,指夜晚。