北宋隐逸诗典范,以淡远笔触与精当典故,抒写物我相谐的林泉之乐
风物澹萧辰,陵阿访隐沦。
野杠裁度马,溪路劣生尘。
认菊知陶宅,观禾识鲁囷。
林皋偏乐我,鱼鸟似留人。
山霁群妍露,林虚众籁新。
长沮亟相语,非敢问迷津。
风物澹萧辰:风物,风光景物。澹,恬静、淡泊。萧辰,萧瑟的秋天。
陵阿:山陵与山曲之处,泛指山野。
隐沦:隐居之人,指李生。
野杠:野外简陋的小桥。杠,独木桥。
裁度马:刚刚能容一匹马通过。裁,通“才”,仅仅。度,通过。
劣生尘:很少扬起尘土。劣,少,略微。
认菊知陶宅:看到菊花就知道是像陶渊明那样的隐士住所。陶,指东晋隐逸诗人陶渊明,其爱菊。
观禾识鲁囷:看到禾谷堆就能认出是像鲁国隐士那样的粮仓。鲁囷,典出《论语·微子》,长沮、桀溺耦而耕,孔子使子路问津,二人为隐者。囷,圆形谷仓。
林皋:山林与水边的高地,泛指隐居之地。
鱼鸟似留人:鱼和鸟好像都在挽留客人,形容环境和谐宜人。
山霁群妍露:雨后初晴,山中各种美景都显露出来。霁,雨雪停止,天放晴。妍,美丽。
林虚众籁新:山林空寂,各种天籁之音显得格外清新。籁,从孔穴中发出的声音,泛指自然声响。
长沮亟相语:长沮急切地与我交谈。长沮,春秋时楚国隐士,此处借指李生。亟,急切。
非敢问迷津:并非像孔子那样是来询问渡口(喻指仕途出路)。迷津,迷失的渡口,喻指困惑的人生道路或仕途。典出《论语·微子》,孔子使子路问津于长沮、桀溺。