宋代官场赠别诗典范,于荣升远调间道尽士大夫复杂心绪
列驺传鬨避轺车,天角横参帐饮馀。
即日前驱催负弩,几旬论报罢移书。
赐山故冶流钱外,烧栈新邮转粟初。
使选愈华身尚远,喜荣嗟滞两何如。
渊宗郎中:指诗人的朋友或同僚,姓渊宗,官职为郎中。郎中为尚书省各部的高级官员。
移利州路漕:调任利州路转运使。移,调动官职。利州路,宋代行政区划,治所在今四川广元。漕,漕运,此处指转运使,负责一路财赋、粮饷转运的官员。
列驺传鬨避轺车:驺(zōu),古代给贵族掌管车马的官,也指侍从。鬨(hòng),喧闹。轺(yáo)车,一马驾驶的轻便马车。此句描绘送别时仪仗喧闹、车马避让的场景。
天角横参帐饮馀:天角横参,指夜深时分,参星横斜。帐饮,在郊外设帐饯行。馀,之后。意为饯行宴饮直至深夜。
即日前驱催负弩:即日,当天或近日。前驱,前导,仪仗队。负弩,背着弩弓在前开路,表示对长官的尊敬。此句写友人即将启程,仪仗催促。
几旬论报罢移书:几旬,几十天,指时间不长。论报,指朝廷的任命文书下达。罢移书,指停止(旧职)交接的文书工作。意为任命很快下达,即将赴任。
赐山故冶流钱外:赐山,皇帝赏赐的山林。故冶,旧的冶炼场所。流钱,指铜钱流通。此句可能指利州路有朝廷赏赐的矿山和旧的铸钱场所,是财赋重地。
烧栈新邮转粟初:烧栈,指修复或新建栈道。新邮,新设的驿站。转粟,转运粮食。初,开始。此句写友人到任后,将开始整修交通、建立驿站、转运粮饷的工作。
使选愈华身尚远:使选,指转运使的职位任命。愈华,愈加显赫荣耀。身尚远,人却还在远方(未到京城或权力中心)。
喜荣嗟滞两何如:喜荣,为友人的荣升感到高兴。嗟滞,为自己(或为友人)仍滞留原地、仕途不畅而叹息。两何如,这两种心情交织在一起,不知如何是好。