以乐景写哀情的清明七律,在春游盛景中反衬孤客病榻之叹
晓日东南欲照梁,藏鸦密柳暗横塘。
行庖束蜜停晨爨,别馆熏衣冷夜香。
陌上鲜风横去幰,阳滨翠潋泛行觞。
独嗟楚客流芳晚,淹卧愔愔带眼长。
晓日:清晨的太阳。
东南:指太阳升起的方向。
欲照梁:阳光将要照到屋梁上,形容天色渐明。
藏鸦密柳:柳叶茂密,可以藏匿乌鸦,形容春柳繁盛。
横塘:泛指水塘。
行庖:出行时携带的临时厨房或食物。
束蜜:捆扎好的蜂蜜,或指甜美的食物。
晨爨:早晨生火做饭。爨,音cuàn,烧火做饭。
别馆:别墅,主宅之外的住所。
熏衣冷夜香:夜间熏衣的香气已经冷却,暗示夜已过去。
陌上:田间小路上。
鲜风:清新和畅的风。
去幰:远去的车帷。幰,音xiǎn,车上的帷幔。
阳滨:阳光照耀的水边。
翠潋:碧绿的水波。潋,音liàn,水波荡漾的样子。
泛行觞:在水边进行曲水流觞的宴饮活动。觞,音shāng,酒杯。
楚客:诗人自指。宋祁是安州安陆(今属湖北)人,古属楚地,故自称楚客。
流芳晚:感叹春光流逝,自己赏春已晚。
淹卧:久卧,滞留病榻。
愔愔:音yīn yīn,寂静无声或忧郁的样子。
带眼长:衣带的扣眼变长,指身体消瘦,腰带渐宽。