在线阅读《寄泾北都运待制施正臣》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
我作东南守,君为河朔行。
旌旂向江步,笳鼓入边声。
共结光华遇,难禁离索情。
惟应指羊酪,未肯下莼羹。
泾北:指泾河以北地区,宋代行政区划概念,大致在今甘肃、陕西一带。
都运待制:官职名。都转运使的简称,掌管一路或数路的财赋、监察等事务。待制为加官,表示文学侍从之臣。
施正臣:即施昌言,字正臣,通州静海(今江苏南通)人,宋仁宗时官员,与宋祁有交谊。
东南守:宋祁此时可能担任知州等地方长官,其地在东南方向。守,太守,汉代郡长官,宋代用以称知州。
河朔:古代泛指黄河以北的地区。
旌旂(jīng qí):旗帜的总称。旂,古代一种画有交龙、竿头系铃的旗。
笳鼓:胡笳和战鼓,边塞军旅常用的乐器,代指军乐或边塞气氛。
光华遇:光彩荣耀的际遇。指二人曾同朝为官或有美好的交往经历。
离索:离群索居,指离别后的孤独寂寞。
羊酪:用羊奶制成的乳制品,北方游牧地区的常见食物。
莼羹:用莼菜做的羹汤,江南地区的特色美味。《世说新语》载,西晋张翰因思念故乡的莼羹、鲈鱼脍而辞官归吴。此处化用此典。