《送梅尧臣》宋 · 宋祁

在线阅读《送梅尧臣》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


宋祁

祖帟都门路,秋风满客衣。

台舟三鹢驶,官舄两凫飞。

乡思临波远,离忧傍酒微。

不应缘事事,手自废谈围。

中原五言律诗友情酬赠含蓄抒情

注释

祖帟(yì):古代送行时在路旁设的帷帐,用以饯别。祖,出行时祭祀路神,引申为饯行。帟,小帐幕。

都门:京都的城门。

台舟:指官船。台,古代官署名,如御史台,此处代指官署。

三鹢(yì):指船头绘有鹢鸟图案的官船。鹢,一种水鸟,古时常画于船头以图吉利。

官舄(xì):官员的鞋子。舄,古代一种复底鞋。

两凫(fú)飞:用东汉王乔典故。《后汉书·方术传》载,王乔为叶县令,有神术,每月朔望常自县诣台朝见,帝怪其来数而不见车骑,密令太史伺望之。言其临至,辄有双凫从东南飞来。于是候凫至,举罗张之,但得一只舄。后用以指地方官的行迹或代指县令。此处“两凫飞”喻指梅尧臣即将赴任县令,行迹轻快。

离忧:离别的忧愁。

缘事事:因为琐碎的事务。缘,因为。事事,每一件事,各种事务。

谈围:指朋友间清谈的圈子、氛围。围,围绕,圈子。

译文

在京都城门外的饯别帷帐旁,秋风阵阵,吹满了远行客的衣襟。绘着鹢鸟的官船即将快速驶离,你穿着官靴,即将像那传说中的双凫一样飞赴任所。望着流水,思乡之情随波远去;离别之忧,在酒杯旁显得如此细微。你不应该因为那些繁杂的公务俗事,就亲手荒废了我们朋友间清谈雅集的乐趣啊。

赏析

此诗为欧阳修送别好友梅尧臣之作,情感真挚深沉,艺术手法娴熟。首联“祖帟都门路,秋风满客衣”点明送别地点与环境,秋风萧瑟,客衣单薄,画面感强,奠定了全诗略带感伤又不失洒脱的基调。颔联“台舟三鹢驶,官舄两凫飞”巧妙用典,以“三鹢驶”写官船待发,以“两凫飞”喻友人赴任,既切合友人官员身份,又暗含对其前程的祝福与对其才干的称许,用典贴切自然。颈联“乡思临波远,离忧傍酒微”转入抒情,将抽象的“乡思”、“离忧”与具象的“波”、“酒”结合,意境深远,“远”与“微”的对比,细腻刻画出离别时复杂微妙的心理。尾联“不应缘事事,手自废谈围”是全诗情感的升华,诗人以略带调侃和恳切的口吻叮嘱友人,不要因公务繁忙而疏远了朋友间的诗文唱和与精神交流,这既体现了二人深厚的友谊和共同的文人雅趣,也流露出欧阳修对纯粹精神生活的珍视。全诗结构严谨,对仗工整,情感由景入情,由实入虚,层层递进,在送别的感伤中蕴含着勉励与期许,展现了宋代文人之间高雅真挚的友情。

创作背景

此诗创作于北宋时期,具体年份待考,应是梅尧臣离京外放为地方官时,欧阳修为其送行所作。梅尧臣(1002—1060),字圣俞,世称宛陵先生,是北宋著名现实主义诗人,与欧阳修并称“欧梅”,共同倡导诗文革新,反对西昆体的浮艳文风。欧阳修(1007—1072)是北宋文坛领袖,两人志同道合,友情深厚,经常诗文唱和。梅尧臣仕途坎坷,多次担任地方小官,此诗所送,很可能是一次这样的外任。诗中“官舄两凫飞”用县令王乔的典故,也暗示梅尧臣此次可能是赴任知县一类官职。欧阳修在诗中既表达了惜别之情,也勉励好友不要因俗务放弃文学追求,反映了北宋士大夫既承担社会责任又注重精神修养的双重特质。