在线阅读《胡氏迟客亭观诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
石磴松蹊自不尘,亭名迟客客回轮。
山中桂好虽留隐,岭上云多肯寄人。
梦草数残康乐夜,禊杯閒记永和春。
共游弭盖争摛藻,剩破林烟炙翠筠。
1. 胡氏迟客亭:诗题中的地点,应为某位胡姓人士所建的名为“迟客亭”的亭子。“迟客”有等待、挽留客人之意。
2. 石磴松蹊:石阶和松树下的小路。磴(dèng),石头台阶。蹊(xī),小路。
3. 回轮:掉转车轮,指客人(乘车者)到此停车、返回或流连。
4. 山中桂好虽留隐:化用淮南小山《招隐士》“桂树丛生兮山之幽”句意,言山中桂树美好,本可吸引人隐居,但此处却用来挽留客人。
5. 岭上云多肯寄人:化用陶弘景《诏问山中何所有赋诗以答》“山中何所有,岭上多白云”句意,言岭上白云缭绕,似乎也愿意寄托情意给来访的客人。
6. 梦草数残康乐夜:用谢灵运(袭封康乐公)梦得“池塘生春草”佳句的典故。数残,指反复吟咏、推敲诗句直到深夜。
7. 禊杯閒记永和春:用王羲之《兰亭集序》所记永和九年(353年)上巳节兰亭修禊、曲水流觞的典故。禊(xì),古代春秋两季在水边举行的祓除不祥的祭祀活动,后演变为文人雅集。閒记,悠闲地记述。
8. 共游弭盖争摛藻:弭(mǐ)盖,停车。弭,止息;盖,车盖,代指车。摛(chī)藻,铺陈辞藻,指作诗。此句写众人停车共游,争相赋诗。
9. 剩破林烟炙翠筠:剩,更,还。破,冲破,穿透。炙(zhì),烘烤,此处引申为映照、照耀。翠筠(yún),翠竹。此句写赋诗活动热烈,其文采光芒仿佛要穿透林间烟雾,映照着翠绿的竹林。