《祗答延州安抚吴宣徽》宋 · 宋祁

在线阅读《祗答延州安抚吴宣徽》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


宋祁

共看仙山玉树秋,从簪朝笏记同游。

调元遂庆登三府,抱帙惟堪读九丘。

重印垂腰荣拥节,征鞍摩体忝为州。

如何却舐投残笔,敢与阳春接唱酬。

七言律诗人生感慨友情酬赠含蓄塞北

注释

祗答:敬答。祗,恭敬。

延州安抚吴宣徽:指吴育。延州,今陕西延安一带。安抚,安抚使,宋代路级军政长官。宣徽,宣徽院使的简称,宋代高级荣誉官职。吴宣徽即吴育,字春卿,北宋名臣,与韩琦同朝为官。

仙山玉树:比喻朝廷或美好的境地。仙山,传说中的仙境;玉树,传说中的仙树,亦比喻才貌俊美之人或美好的事物。

从簪朝笏:指一同在朝为官。簪,插戴;朝笏,古代臣子上朝时手持的记事板。

调元:调和阴阳,指宰相治理国家。

登三府:指官居高位。三府,汉代太尉、司徒、司空设立的府署合称三府,后泛指国家最高政务机构。

抱帙:抱着书函。帙,书套,代指书籍。

九丘:传说中的古书名,此处泛指古籍、深奥的典籍。

重印垂腰:指身佩多重官印。印,官印;垂腰,悬挂在腰间,形容官高位重。

荣拥节:荣耀地拥有旌节。节,旌节,皇帝赐给节度使、安抚使等高级官员的凭证。

征鞍摩体:征战的马鞍摩擦身体,指担任边州军职,生活辛劳。

忝为州:愧为州郡长官。忝,谦辞,表示愧于担任。此处指作者自己担任边州长官。

却舐投残笔:反而去舔残余的墨笔。舐笔,用舌头舔笔,准备书写,是谦辞,形容自己才疏学浅,勉强为之。

敢与阳春接唱酬:怎敢与《阳春》这样的高雅之作唱和。阳春,古代楚国的高雅歌曲《阳春白雪》,后泛指高雅的诗歌或作品。接唱酬,相互以诗词赠答。

译文

我们曾一同欣赏朝廷如仙山玉树般的秋日胜景,也记得一同簪笏上朝、共事同游的时光。您调和鼎鼐、治国安邦,功成名就荣登三公府署;而我只能怀抱书卷,勉强读些深奥古籍。您身佩重印、荣拥旌节,威仪赫赫;我却骑着战马,鞍马劳顿,愧为这边州的长官。如今我怎敢勉强提笔(回应您的赠诗),岂敢与您那《阳春白雪》般高雅的诗篇唱和酬答。

赏析

这是北宋名相韩琦写给同僚吴育的一首酬答诗。全诗采用对比手法,情感真挚而谦逊。前两联回忆昔日同朝为官的美好时光,并高度赞扬吴育身居宰辅、治国安邦的功绩(“调元登三府”),同时谦称自己只能读书治学(“抱帙读九丘”),形成鲜明对比。颈联进一步对比现状:对方是荣耀的中央高官(“重印垂腰”),而自己则是劳碌的边州守臣(“征鞍摩体”),在褒扬对方的同时也流露出自身外任的些许感慨。尾联以“舐残笔”的谦卑姿态和“阳春”的崇高比喻作结,既表达了对吴育诗才的极度推崇,也体现了作者恭谨自持的君子风范与同僚间的深厚情谊。诗歌对仗工整,用典贴切,语言典雅含蓄,展现了宋代士大夫诗文酬唱中典型的谦敬风格与文人情怀。

创作背景

此诗创作于北宋时期,具体时间可能在韩琦担任边帅期间。韩琦是北宋著名的政治家、词人,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相。吴育(字春卿)亦是北宋名臣,曾任参知政事(副宰相),以直言敢谏著称。两人同朝为官,颇有交谊。当时吴育可能以宣徽院使的荣誉身份出任或关联延州安抚使,写诗给韩琦,韩琦遂作此诗回赠。诗中“忝为州”反映了韩琦曾多年担任陕西四路经略安抚招讨使,负责对西夏防务的经历,边州生活确实艰苦。这首诗是宋代高级官员之间典型的诗文酬唱,体现了他们的文学修养、政治情怀与人际交往。