在线阅读《柳花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
休誇濯濯映高楼,枝里征花自不收。
回雪有风尝借舞,落梅无笛可供愁。
白门暝早随鸦背,京兆情多拂马头。
莫惜馀温添翠被,有人凝绝在孤舟。
濯濯:明净清新的样子。
征花:指柳絮。因其随风飘荡,似在远行,故称“征花”。
回雪:形容柳絮飞舞如雪花回旋。
落梅:古笛曲有《梅花落》。此处反用其典,言柳花飘落却无笛曲相伴以寄愁情。
白门:南朝建康(今南京)城门名,后常用以指代金陵或泛指离别之地。
京兆情多拂马头:化用汉代京兆尹张敞为妻画眉的典故,暗喻缠绵情思。拂马头,指柳絮拂过马头,似含情意。
凝绝:凝神伫立,思绪凝结。语出白居易《琵琶行》“冰泉冷涩弦凝绝”。