在线阅读《春晓感别》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
楼外疏钟落晓河,天涯感别思烟波。
三年客鲤传书远,五丈星机得素多。
沟水东流劳想像,峡灵西去隔嵯峨。
良辰自古难并乐,不独骊驹送客歌。
疏钟:稀疏的钟声。
晓河:拂晓时分的银河。
天涯感别:因远隔天涯而感伤离别。
烟波:烟雾笼罩的水面,常指江湖远隔。
客鲤:指书信。古有鲤鱼传书之说。
三年客鲤传书远:指与远方亲友通信困难,书信往来稀少。
五丈星机:指织女的织机。五丈,形容其高。星机,天上的织机,代指织女星。
得素多:得到(织女织出的)白色丝绢很多,暗喻相思之情如素绢般绵长。
沟水东流:化用古乐府《白头吟》“沟水东西流”句,比喻分离。
劳想像:徒劳地想象、思念。
峡灵:指巫山神女。峡,指巫峡。灵,神女。
嵯峨:山势高峻的样子,此处指阻隔。
良辰自古难并乐:美好的时光自古以来就难以与欢乐并存。
骊驹:古代送别时所唱的歌曲名。