在线阅读《思归》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
刻意伤春属暮楼,江皋归棹怅夷犹。
青萝怨鹤英山晓,疏笛吟龙卧坞秋。
掩泣泥阳思祖庙,长怀彭泽废先畴。
裂繻前誓风霜苦,早晚怀黄识汉侯。
1. 刻意伤春:刻意地感伤春天的逝去。
2. 属暮楼:在暮色笼罩的楼阁中。属,连接,此处指身处。
3. 江皋:江边的高地。皋,水边高地。
4. 归棹:归舟。棹,船桨,代指船。
5. 怅夷犹:惆怅而犹豫不决。夷犹,迟疑不前。
6. 青萝怨鹤:缠绕着青萝的松鹤似含哀怨。青萝,一种攀援植物。
7. 英山晓:英山的拂晓。英山,山名,或为泛指秀美的山。
8. 疏笛吟龙:稀疏的笛声仿佛有龙在吟唱。
9. 卧坞秋:在秋天的山坞中静卧。坞,四面高中间低的山地。
10. 掩泣泥阳:在泥阳掩面哭泣。泥阳,古地名,或为虚指,象征远离故乡的边地。
11. 思祖庙:思念故乡的宗庙,代指思念故土。
12. 长怀彭泽:长久地怀念彭泽。彭泽,指陶渊明曾任县令的彭泽县,后借指归隐之地或故园。
13. 废先畴:荒废了祖先的田地。畴,田地。
14. 裂繻前誓:撕裂繻帛作为凭证的旧日誓言。繻,古代用作通行证的帛,裂繻表示决心或盟誓。
15. 风霜苦:经历了风霜般的艰苦。
16. 早晚怀黄:终有一天会怀揣黄金印信(指获得功名)。怀黄,指身佩黄金官印。
17. 识汉侯:得到汉朝王侯的赏识。此处以“汉侯”代指当朝权贵或明主。