在线阅读《郑子产庙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
不知东里叟,遗迹但堪寻。
语爱东家泪,论交季子心。
故坟犹有石,遗鼎遂无金。
谬政为邦久,千秋谢所钦。
郑子产:春秋时期郑国著名的政治家、思想家,名公孙侨,字子产。执政期间实行改革,使郑国得以安定。
东里叟:指子产。子产居东里,故称。叟,老者。
遗迹但堪寻:只剩下遗迹可供后人追寻凭吊。但,只。堪,可以。
语爱东家泪:此句用典。据《左传·昭公二十年》载,子产去世时,郑国百姓悲痛哭泣,如同失去了亲人。孔子闻之,也为之流泪,称子产为‘古之遗爱’。东家,或指孔子(孔子为鲁人,在郑东),此处代指贤者对其的哀悼与敬爱。
论交季子心:此句用季札挂剑的典故,比喻子产诚信守诺、珍视友谊的高尚品德。季子,即春秋时吴国公子季札,以重信义著称。
故坟犹有石:子产的坟墓前还有石碑。
遗鼎遂无金:子产执政时‘不毁乡校’,开明纳谏,且为政清廉。鼎,古代国之重器,象征权力。无金,指没有聚敛财富,为官清廉。
谬政为邦久:这是诗人的自谦之词,也是感慨。意为自己在地方为官日久,政绩平平,多有谬误。谬政,指拙劣的政绩。为邦,治理地方。
千秋谢所钦:千秋万代都敬仰(子产),令我感到惭愧。谢,此处有愧对、不如之意。所钦,所钦佩的人,指子产。