在线阅读《直舍》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
南荣曝腹饫黄粱,卧看春晖上缥墙。
有位乘轩惭野鹤,出钱邀沐羡山郎。
神交自爱蘧蘧适,怪事非论咄咄狂。
瓠窍不穿樗质散,只应何用是吾乡。
直舍:古代官员在宫中值班的处所。
南荣:房屋的南檐。荣,屋檐两头翘起的部分。
曝腹:晒太阳暖腹。典出《世说新语·排调》:郝隆七月七日出日中仰卧,人问其故,答曰:‘我晒书。’此处指悠闲自适。
饫(yù)黄粱:饱食黄米饭。饫,饱食。黄粱,黄小米。
缥(piǎo)墙:淡青色的墙壁。缥,淡青色。
有位乘轩惭野鹤:典出《左传·闵公二年》:“卫懿公好鹤,鹤有乘轩者。”轩,大夫乘坐的车。此句意为身居官位,却对享受俸禄感到惭愧,不如野鹤自在。
出钱邀沐羡山郎:典出《汉书·石奋传》:郎中令石建“老白首,万石君尚无恙。每五日洗沐归谒亲”。汉代郎官五日一赐洗沐假。山郎,指汉代以财贿取得洗沐假的郎官。此句意为羡慕那些(哪怕是花钱买假)能得休沐的闲散官员。
神交:精神相交,指与古人或意念中的朋友相交。
蘧蘧(qú qú):悠然自得的样子。《庄子·齐物论》:“昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也……俄然觉,则蘧蘧然周也。”
咄咄(duō duō)狂:典出《世说新语·黜免》:殷浩被废后,终日书空作“咄咄怪事”四字。形容不合常理的怪事。
瓠(hù)窍不穿:典出《庄子·逍遥游》:“惠子谓庄子曰:‘魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石……剖之以为瓠,则瓠落无所容。’”瓠,葫芦。窍,孔。比喻自己像不中用的葫芦。
樗(chū)质散:典出《庄子·逍遥游》:“吾有大树,人谓之樗,其大本拥肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩。立之涂,匠者不顾。”樗,臭椿树,木质粗散,喻无用之材。散,松散,不成材。
只应何用是吾乡:化用《庄子·逍遥游》中“无所可用,安所困苦哉”及“今子有大树,患其无用,何不树之于无何有之乡,广莫之野”的意境。意为无用之用,方是安身立命之所。