在线阅读《林下》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
林下追凉久,山西反照初。
兰苕香自怨,蝉腹饱犹虚。
李暗倾冠外,棋残折屐馀。
萧然皋壤乐,何必羡池鱼。
林下:树林之下,常指幽静避世之所。
追凉:乘凉,寻求凉爽。
山西:山的西面。
反照:夕阳的返照。
兰苕:兰花的茎,代指兰花。
蝉腹:蝉的腹部。古人认为蝉饮露为生,故腹中空虚,比喻清高或腹中无物。此处有双关意。
李暗:李子成熟时颜色深暗。
倾冠:指果实沉重压弯了枝条。冠,树冠。
棋残:棋局将尽。
折屐:典出《晋书·谢安传》,谢安得知淝水之战捷报,内心狂喜过门槛时折断了木屐齿而不自知。后以“折屐”形容狂喜。此处“折屐馀”指棋局激烈,兴致盎然。
萧然:清静闲适的样子。
皋壤:水边的原野,泛指自然山水田园。《庄子·知北游》有“山林与,皋壤与,使我欣欣然而乐与”之句。
池鱼:池塘里的鱼。典出《庄子·秋水》中“濠梁之辩”,庄子与惠子游于濠梁之上,辩论鱼之乐。此处“羡池鱼”指不必像惠子那样去揣测、羡慕外物(如池鱼)是否快乐,因为自身已得真乐。